Habemus Altare
Those concerned with theological and interpretive honesty are compelled by certain commitments: honoring God’s use of real people on the ground, at their own time and place, to produce this thing we say is inspired; interpreting the Bible in its own intellectual context; and taking the primary text as it is, preferring it over translations, acknowledging that the content at times points to editorial activity and arrangement and literary intent. It’s hard to believe this has no place in many churches that profess to take the Bible seriously. For those who feel called by God to devote their lives and gifts to the academic study of Scripture, pariah status was unexpected. I never thought I’d have to pay a price for sticking to the text, but I have. But I’m used to it now, and am unrepentant.
  1. affcath reblogged this from honor-not-honors
  2. honor-not-honors posted this